lundi 7 juin 2010

Lectures Pieter Aspe-Pieter Aspe

Pieter AspeNaissance : 02 avril 1953
Langue d’écriture : néerlandais
Genre : Policier
Pierre Aspeslag est un écrivain belge de langue néerlandaise,
Il fit ses études au Sint-Leocollege de Bruges. Il abandonne ses études de sociologie pour se marier.
Après celles-ci, il effectua de nombreux petits métiers : éducateur, négociant en vins, concierge de la célèbre basilique du Saint-Sang de Bruges, vendeur en grains et céréales, employé dans une entreprise textile et dans une caisse de mutualité, saisonnier à la police maritime et photographe !
Depuis 1996, il se consacre entièrement à l'écriture.
En 1976, il fut candidat non élu au conseil communal de la ville de Bruges sur une liste Chrétiens démocrates.
Début août 2006, il a été victime en pleine rue d'une grave crise cardiaque
1. Une polémique est née, son cardiologue lui ayant interdit de fumer, mais l'ayant autorisé à boire la boisson préférée de Van In.
Pieter Aspe est devenu célèbre grâce à la série des enquêtes du commissaire Van In. Celles-ci mettent en scène les sympathiques policiers Pieter Van In, Guido Versavel et la substitute Hannelore Martens. La plupart des histoires se déroulent à Bruges et sont l'occasion de découvrir la ville, ses arcanes et sa vie sociale.
Les dix premiers volumes ont été l'objet d'une série télévisée de la chaîne flamande VTM. La deuxième saison de cette série n'était plus basée sur les livres, mais toujours sous la supervision de l'auteur.
Bibliographie
Œuvres traduites en français
Le carré de la vengeance (2008) trad. Emmanuèle Sandron
Chaos Sur Bruges (2008) trad. Emmanuèle Sandron
Les masques de la nuit (2009) trad. Marie Belina-Podgaetsky
La quatrième forme de Satan (2009) trad. Emmanuèle Sandron
Le Collectionneur d'armes (2009) trad. Marie Belina-Podgaetsky
De sang royal (2010) trad. Emmanuèle Sandron

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire